Jessica Cohen and Evan Fallenberg, Thursday 5/1 @ 7 PM

Translators from Hebrew

Jessica Cohen

translator of David Grossman’s new book Falling Out of Time

&

Evan Fallenberg

translator of Meir Shalev’s My Russian Grandmother
and Her American Vacuum Cleaner

read and discuss their work

Thursday, May 1, 7 PM

McNally Jackson Books
52 Prince Street, New York City 10012

Celebrate World Literature!
This event is free and open to the public.

cohen-fallenberg

grossman-coverJessica Cohen is an independent literary translator from Hebrew. Her recent translations include three books by David Grossman: his acclaimed novel, To the End of the Land (Knopf, 2010), Her Body Knows (Farrar, Straus & Giroux, 2005), winner of the Koret Jewish Book Award, and his newest book, Falling Out of Time (March, 2014). She has also translated Yael Hedaya’s novels Accidents and Eden (both Metropolitan Books), Amir Gutfreund’s novels The World a Moment Later and Our Holocaust (both Toby Press), and Tom Segev’s 1967: Israel, the War, and the Year That Transformed the Middle East (Metropolitan Books, 2007). Her shorter translations have appeared in The New York Times, Tablet Magazine, Newsweek International, The Forward and elsewhere.

shalev-coverEvan Fallenberg’s book translations include Meir Shalev’s My Russian Grandmother and Her American Vacuum Cleaner (Schocken, 2011) and A Pigeon and a Boy (Schocken, 2009), winner of the National Jewish Book Award for fiction and a PEN Translation Prize finalist; Ron Leshem’s Beaufort (Delacorte, 2007) and Yair Lapid’s Memories After My Death (Elliott & Thompson, 2012), both recipients of TLS Translation Prize commendations; and Alon Hilu’s novels Death of a Monk (Vintage, 2007) and The House of Rajani (Vintage, 2011). He also works in television (Adir Miller), the stage (Gilad Evron, Lior Navok), and cinema (Savi Gabizon). Fallenberg is the author of two novels, Light Fell (Soho Press, 2008) and When We Danced on Water (HarperCollins, 2011). He teaches creative writing and literary translation at Bar-Ilan University of Israel and City University of Hong Kong and is a recent recipient of a fellowship for literary translation from the NEA.

alcantara-bridge

 

 

Advertisements
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s